History of Research of Subordinate and Coordinate Complex Sentences in Azerbaijani and Hebrew Languages
Keywords:
The Azerbaijani language, The Hebrew language, complex sentence, subordination relationship, research historyAbstract
The article compares the development of complex sentences in Azerbaijani and Hebrew at different times. In this article, the works of many authors who have studied complex sentences in Azerbaijani and Hebrew are systematized in a comparative way. In Hebrew, a complex sentence is formed by combining the meaning and grammar of two or more simple sentences. The biggest serious difference between Azerbaijani and Hebrew is in the construction of complex sentences consisting of two or more subordinate clauses. Almost all scholars who have studied the Hebrew language have noted that there was no punctuation of any kind and that there was no way of transliteration of consonants into words, expressions, or subordinate clauses. The article compares the works of authors studying Azerbaijani and Hebrew languages in order to clarify such features of complex sentences.