Story creativity of Sultan Majid Ganizade and translation from Russian literature and alterations
(Comparative analysis)
Keywords:
story, translation, Islamic worldview, comparison, heroAbstract
In the article is analyzed comparatively S.M.Ganizade’s story “The Fear from God” with his translations and alterations such as L.N.Tolstoy’s “First winemaker”, A.F.Pogossky’s “God’s Court” and “Hanging Guest”. Belief in God plays an important role in the worldview of all three authors. In all three works is justified that in identifying the path of destiny of people the decisiveness of character of faith in God is leading line. On this basis, a typological classification of characters in works is given and the features that unite and separate them are examined. At the same time, it is noted that it is possible to read all three works as an artistic interpretation of separate verses of Quran.