FOLK WORDS AND FOLK EXPRESSİONS İN THE LANGUAGE FEATURE FİLM “NİZAMİ”
Keywords:
folk words, percussion problem, folk expressions, style, poetry, living language, figurative expression, folk poetryAbstract
The article is devoted to folk words and folk expressions in the language of the feature film "Nizami". It is noted
that centuries ago Nizami was an artist who promoted freedom, equality, free labor and wished happiness to humanity.
He wanted the happiness and independence of nations, their freedom from all forms of oppression and exploitation. In
the film, Nizami fights for workers' rights. He glorified his people all over the world and wished them an equal cultural
life. These statements are central to the article.
Elsewhere in the article it is noted that, despite the fact that Nizami wrote his works in Persian, he always
considered himself an Azerbaijani and always borrowed his figurative expressions from the people, the living language
of the people.
Nizami has only expressive features of the Azerbaijani people, which were not understood by most of the later
commentators. Because in order to correctly understand these features, knowledge of the subtleties of the Azerbaijani
language is presented in a prominent place.
The article notes that many Azerbaijani words are used in Nizami's poems. Some of these words came out of the
language living today and survived only in folk poetry.
The article uses a number of literary sources, sources, proverbs, proverbs, folk sayings and expressions.
Examples selected from feature films and documentaries are of interest.